Що таке “русский мир”

Написав я кілька днів тому статтю.

Ось цю. А сьогодні наштовхнувся в Фейсбуку на обговорення того самого посту, який я використав в статті – посту московського дизайнера А.Лєбєдєва.

Там звісно ж усі на нього гонять, особливо білоруси. Я не втерпів, підключився до дискусії. І виніс дуже цікавий фактичний матеріал – правда, до вас не доніс, бо авторка камєнтів мене просто забанила 🙂 Але своїми словами перекажу.

Значить, аргументація на користь “Беларусь” російською мовою була наступна. По-перше, на сайті президента Білорусі російською мовою написано “Беларусь”, а не “Белоруссия”. Аргумент? Ще й який! Лукашенко ж написав, не хвіст собачий. По-друге, цитата з Вікіпедії, що “19 сентября 1991 года страна стала именоваться «Республика Беларусь»”. Аргумент? Аякже.

А тепер, пересміявшись, зауважте ось що. Людей, власне кажучи – білорусів (бо кого іще) обурює те, що російською мовою їх країна називається не так, як вони її самі називають. При цьому коли я пишу “Білорусь” – що теж аж ніяк не “Беларусь”, правда? – це нікого не зачіпає. І те, що у інших мовах – наприклад, німецькій чи іспанській – аж ніяк не “Bielarus” пишеться і вимовляється, це теж нікого не обурює.

Чому? Та якраз тому, що ці люди і застрягли в “русском мире”. Свого у них немає – говорять же вони російською, – але вивіска своя ще залишається. От вони й хочуть її десь припасувати, щоб було видно, що вони таки так, білоруси. Хоч від білоруського у них хіба що оця от вивіска. А коли їх логічно цієї вивіски позбавляють (бо який указ сайт Лукашенка російським лінгвістам) – у них починається баттхьорт.

А від німецького “Вайссруссланд” чи іспанського “Бєлоррусіа” – не починається. Бо цей світ – не їхній. Їм все одно, що там і як кажуть чи називають. Хай хоч “Свинюшником” назвуть – це ж не російською.

Отак і в Україні. “На Украине”, “в Украине” – вам не все одно? У вас своєї мови немає, щоб про її чистоту піклуватися? До речі, нікого з поборників “в Украине” не муляє те, що іспанці та португальці взяли і перекрутили назву нашої країни, називаючи її “Укранія”? Ні? А чому ж тоді “на Украине” муляє? А-а-а, тому що “русский мир”? 😉

Advertisements

Залишити відповідь

Заповніть поля нижче або авторизуйтесь клікнувши по іконці

Лого WordPress.com

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис WordPress.com. Log Out / Змінити )

Twitter picture

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Twitter. Log Out / Змінити )

Facebook photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Facebook. Log Out / Змінити )

Google+ photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Google+. Log Out / Змінити )

З’єднання з %s