Цікаво ж зазирнути у майбутнє, правда? От ми й подивимося – що у нас буде з українською мовою через кілька(надцять) років, і які іноземні мови в фаворі у наступного покоління.
Український центр оцінювання якості освіти оприлюднив результати зовнішнього незалежного оцінювання 2016-го року. Мене зацікавило кілька пунктів. По-перше, результати з української мови. По-друге, кількість учасників ЗНО, які вибрали ті чи інші мови. Ось зведена табличка.
А тепер розберемося детальніше. Перша частина – українська мова. Я вибрав 2 позиції – відсоток учасників, які не пройшли тестування (набрали менше 100 балів), і відсоток найуспішніших, що набрали від 180 до 200 балів. Кольором виділені топ- і антитоп-5 у кожній з категорій.
Найгірше знає українську Закарпаття
Якщо говорити про невдах – то тут просто вражає показник “Ужгородської області”. Більш ніж кожен четвертий не знає українську мову на елементарному рівні. В чому причина – у багатонаціональності? Роми, угорці та інші нацменшини не вчать українську мову?
Якщо із Закарпаттям більш-менш зрозуміло, то високий відсоток невдах в Чернівецькій області пояснити складніше. До речі, зауважте, п’ять найгірших за результатами з української мови областей – всі із Заходу чи Півночі. Натомість п’ятірка найменш провальних регіонів – це два столичних регіони, Схід і Центр.
Переходимо до найуспішніших учасників ЗНО. Тут передують, помітно відірвавшись від усіх інших регіонів, Київ і Львівщина. Нічого дивного. В трійці також дві західні області і одна східна. Найменше топ-результатів з української мови – менше 10% від загальної кількості учасників – у п’яти областей, які розкидані по усій Україні. Дві західні області, дві східні, одна південна.
Російська програла навіть німецькій
По іноземних мовах – головна мова очевидна. ЗНО з англійської проходили 94%. А от далі цікаво. Другою стала німецька, а російська – лише третьою. В сімнадцяти регіонах русский язык програв у масовості Hochdeutsch. В шести – навіть le français, а на Львівщині кількість учасників ЗНО з російської мови була меншою навіть за іспанську. До речі, цікаво, що castellano є найпопулярнішою в та навколо столиці і на Львівщині. А лідером з французької є Чернівецька область. Румунська традиція, де le français мала давню і сталу популярність? Німецька більш-менш розповсюджена по всій Україні, хоча, наприклад, на досить скромному за кількістю населення Закарпатті його здавало більше людей, ніж у купі інших, значно населеніших областей. Власне, закарпатці за кількістю програли лише Київській та Львівській областям.
Всі результати можна подивитися за цим лінком.
P.S. Ну, і порадувало, що Богданова гімназія серед навчальних закладів нашого Дніпровського району зайняла перше місце з української та англійської. Значить, наш вибір правильний. Звісно, в центральному, Вознесенівському районі є значно крутіші гімназії та ліцеї – але зайвий напряг нам теж не потрібен. Тут ми вже на підготовчих курсах пересвідчилися, що Богдан справляється без надзусиль, сліз і шмарклів. А англійська в гімназії дійсно на найвищому рівні, там і співпраця з серйозними англійськими інституціями здійснюється. А мені від школи для Богдана потрібна якраз англійська.


цікавий аналіз , дякую ! І слава рідній українській мові звісно ! 🙂
ПодобаєтьсяПодобається
Думаю якщо глянути на відсоток випускників які навчаються в сільських школах то буде видно кореляцію з слабшими областями. Закарпаття теж особливий випадок, і тут давно треба втручатися державним органам.
ПодобаєтьсяПодобається
[…] Зеленым выделены регионы, где русский занимает второе, после английского, место среди иностранных языков. Красным – последнее, хуже даже чем испанский. Сравниваем с 2016 годом. […]
ПодобаєтьсяПодобається